

|
POTPIŠITE PETICIJU KANDIDATURA STAROG DIJELA SARAJEVA NA LISTU UNESCO-a SIGN THE PETITION – NOMINATION OF THE HISTORIC CENTRE OF SARAJEVO TO UNESCO'S WORLD HERITAGE LIST, |
Šta je Fildžan viška Mreža Spomenar Arhiva Projekti Najljepše diskusije Top 5 Mediji Pregled članaka Tražim komšiju/prijatelja Hum. akcije Pomoć bolesnoj djeci Ostali projekti
![]()
valterbranisarajevo design 2006. fildzanviska(at)hotmail.com
S druge strane kosovskog ogledala
Troje običnih ljudi iz Srbije - novinarka, fotograf i glumac - nedavno su
posetili Kosovo, jednom pre i jednom posle samoproglašenja nezavisnosti. Obišli
su Severnu i Južnu Mitrovicu, Prištinu, Čaglavicu i Prizren, Dečane, Gračanicu,
Gazimestan i još mnoga mesta, susretali se sa raznim ljudima, a od zabeleženog
materijala reditelj Željko Mirković napravio je dokumentarni film koji je
trenutno u montaži i čija se premijera očekuje sredinom juna (produkcija SEETV).
Po svemu sudeći, to neće biti još jedno propagandno ostvarenje koje se stavlja
na jednu stranu, bez obzira na čiju, već dostojan pokušaj da se razumeju stvarni
problemi ljudi koji žive na Kosovu.
„Ideja je bila da malo pogledamo s druge strane ogledala, iza onih vesti koje
svakog dana slušamo, iza krupnih reči tipa ‘identitet’, ‘ognjište’ i slično. Da
vidimo šta je danas Kosovo, kako ono zapravo izgleda, da pričamo s običnim
ljudima... Konačno, možda i sebe da ispitamo“, kaže Tamara Skrozza, novinarka
„Vremena“ i jedna od učesnica u ovom projektu.
Muškarci i žene odvojeni u crkvi
Sa ekipom filma Skrozza je proputovala gotovo celo Kosovo (neke delove uz
pratnju kosovske policije, ali, kako kaže, većih problema nije bilo), sa
zadatkom da izvesti o „kulturnom identitetu“ Srba i Albanaca. Imala je prilike
da, između ostalih, razgovara sa predstavnicima najznačajnijih kosovskih medija
(prištinskog tabloida „Ekspres“ i srpskog „KiM radija“ iz Čaglavice),
sveštenicima sve tri vere, radnicima Prištinskog muzeja, pop zvezdom Ronom
Nišliu...
„Kada smo bili prvi put, u novembru, najjači utisak je svakako bio taj zanos kod
kosovskih Albanaca kakav je kod nas postojao u 19. veku“, priča Skrozza. „Kad
dolaziš iz Srbije, naprosto te zapljusne ta njihova energija, s obzirom na
depresiju koja se oseća ovde ili kod Srba na Kosovu.“ Kao osvedočenu
feministkinju pogodilo ju je saznanje da se i katoličanstvo u ovim predelima
primilo u nešto drugačijem vidu: „Posetili smo jedno selo iznad Prizrena,
idilično lepo i čisto, ali onda vidimo da u katoličkoj crkvi, gde to inače nije
slučaj, žene sede na jednoj strani, a muškarci na drugoj. Muškarci izlaze prvi,
a žene čekaju, iako je u crkvi temperatura oko nule. Sveštenik kaže samo: Ostalo
od Turaka“, komentariše Skrozza.
Glumac Aleksandar Gligorić kaže da je očekivao da će ih na Kosovu dočekati
zaostalost, verski fanatizam i mržnja: „Mislio sam da će nas u korak pratiti do
zuba naoružani vojnici, da će svuda oko nas iskakati nekakvi šiptarski banditi
sa kamenicama u rukama i maskama na glavama. Naprotiv, Albanci su, opijeni
svojom kvazipobedom, treperili od sreće što su imali priliku da ugoste filmsku
ekipu, ni manje ni više nego baš iz Beograda. Iskreno su pokušavali da pokažu da
su prijatelji, evropejci, savremen i kulturan svet“, priča Gligorić. Treći
protagonista filma je fotograf Ivan Aleksić. Njegov motiv za ovo putovanje bio
je da utiske iz prve ruke što vernije prenese ljudima u Srbiji (izložba će biti
otvorena 16. maja u Nišu). „Između ostalog, sreo sam se sa srpskim fotografom u
Kosovskoj Mitrovici, a kasnije i sa albanskim u Prištini. Od njih sam čuo razne
i sasvim različite priče, ali kada sam malo bolje razmislio, to su, u stvari,
bile identične priče o dobrim i lošim momcima, koji su menjali uloge u
zavisnosti s kim sam pričao - kaže Aleksić.
Kako je temu Kosova nemoguće i otvoriti bez pitanja o mogućnostima za pomirenje
i zajednički život, interesovali su nas utisci naših sagovornika.
Dve stvarnosti
Za reditelja Željka Mirkovića najintenzivniji doživljaj na Kosovu bio je fenomen
koji on opisuje kao „prisustvo dve različite stvarnosti - srpske i albanske“.
„Svaka od ovih ‘stvarnosti’ ima i svoju državu, Albanci - Kosovo, a Srbi -
Srbiju, i te dve države žive jedna u drugoj“, ističe Mirković. Da bi prikazale
više aspekata tog života, kamere su snimale i život u Gračanici, u kojoj posle
deset nestaje i struje i vode, ali i supermarkete u okolini Prištine, u koje
dolaze i Srbi i Albanci - Srbi, jer su u njihovim prodavnicama artikli i do 30
odsto skuplji. Aleksandar Gligorić zaključuje kako „film treba da pokaže i našim
i njihovim jastrebovima da Albanci i Srbi imaju zajedničku sudbinu, a da ratnim
huškačima i crtačima granica treba da dođe kraj“.
Tamara Skrozza misli da je još rano da se o tome govori. „Između ta dva naroda
sada postoji zid“, kaže ona. „Mnogo je zle krvi. Jedni su ušančeni u svom
nacionalromantizmu, drugi u apsolutnoj vezanosti za Srbiju. Uz to, veoma malo
Srba govori albanski, a koliko sam videla, ne postoji ni želja. S druge strane,
mlađi Albanci više ne govore srpski, a ima i onih koji znaju a ne žele da
pričaju. Taj nedostatak komunikacije postoji i na mnogo očiglednijem nivou - na
primer, naše mreže imaju domet samo u srpskim delovima, do te nevidljive
granice, dalje od toga ne postoji ni roming. Kako onda da pričamo o pomirenju?“
ističe Skrozza.
Pozorište u kući
Aleksandar Gligorić kao zanimljivost ističe i albansku TV seriju „Familia
moderna“, inspirisanu našim „Pozorištem u kući“, koja ima nameru da u priču
ubaci i lik Srbina iz Beograda.
Tijana Spasić
Blic
Na Gubavici i Pijescima danas više djece nego prije rata
MOSTAR – Gubavica i Pijesci su jedina naselja u našoj državi u koja se vratilo
100 posto prijeratnih stanovnika. Čak 250 obitelji, koje su na Gubavici živjele
prije rata, tu žive i danas, a najveći uspjeh ove sredine jest multietnička
škola u kojoj zajedno rade i školuju se djeca svih nacionalnosti. “Sretni smo
jer ovdje ponovno živi Bosna i Hercegovina, jer se na ovome području zajedno
vesele Srbi, Hrvati i Bošnjaci”, kazao je predsjednik Udruženja povratnika MZ
Gubavica-Pijesci Ibrahim Rahimić.
Mjesna škola ponos
Prije rasprave o temi “Gubavica i Pijesci, primjer uspješnog povratka - kako
dalje”, koja je u školi i upriličena, djeca koja ne prežu od toga što zajedno
uče zajedno su slavila dan kada su se njihovi roditelji vratili svojim domovima.
Presudan potez za opstanak na tom području, prema riječima povratnika, bila je
izgradnja Osnovne škole na Gubavici koju trenutno pohađa više učenika nego što
ih je tu bilo 1991. “Djeca su mjerilo povratka, ne bake i djedovi.
Multietničnost je jamstvo njihova odgoja, odgoja u duhu u kakvom su se odgajali
njihovi očevi i djedovi”, kaže Rahimić dodajući da mjerodavnim institucijama
treba uputiti pitanje zašto ovako nije ni u ostalim sredinama.
Jedno pričali, drugo radili
Zaključak okruglog stola, na kojem su bili nazočni predstavnici svih razina
vlasti, jest da ova dva naselja trebaju biti model dobrog povratka. Rahimić
naglašava da je povratak uspio isključivo radi toga što su ljudi na “čelu
kolone” imali iskrenu želju da se vrate. “Imali smo obrnute stvari po pitanju
grada i cijele države, gdje su mnoge političke stranke jedno govorile, a drugo
radile. U vremenu širenja države u svim svojim porama iza leđa su se događale
gadne stvari, čelnici su prodavali svoju imovinu, mijenjali stanove i dali
doprinos etničkom čišćenju u miru. Žalosno je što to i danas rade”, kaže on.
Ipak, Rahimić dodaje da je pomoći od službenih institucija bilo, ali da je ona
bila posljedica pritiska međunarodne zajednice, a ne volje političara.
Piše: Vanja Bjelica
Dnevni list
Pomoć Vojvođana povratnicima
Delegacija Fonda za pružanje pomoći izbjeglim i raseljenim licima iz Vojvodine, ovih dana je boravila na području Bosanskog Petrovca, Drvara, Kupresa i Glamoča, o čemu informiše Željka Mihaljević:
Riječ je o prvom službenom posjetu predstavika vlasti iz Vojvodine u Bosni i
Hercegovini, a cilj je sagledati stanje na terenu radi pružanja pomoći u
samoodrživom povratku osobama koje su izbjegličke dane provodile u toj
pokrajini. Marijana Popović, povjerenica za izbjegle, raseljene i povratnike
Vojvodine: „Prošle godine je dodeljena pomoć 17 zadruga iz Republike Hrvatske,
dakle povratničkim zadrugama. Sada se taj program nastavlja i ovde. Običli smo
sedam zadruga koje su do sada aplicirale. S ovim programom ćemo nastaviti do
kraja godine.“
Posjet predstavnika vojvođanskog Fonda realiziran je u suradnji sa Izbjegličkim
servisom za povratak iz Drvara. Direktor servisa Boris Delić drži da je riječ o
značajnoj pomoći koja se pruža povratnicima: „Ona je dobro osmišljena i
racionalno napravljena. Bolje je pružiti pomoć povratnicima da opstanu u mjestu
povratka nego da se ponovo vraćaju u Vojvodinu.“
Marijana Popović, koja je i pomoćnica direktora vojvođanskog Fonda, ističe da
pored ovog programa postoje i takozvani povratnički paketi: „Postoje tri tipa
paketa. Prvi paket je bela tehnika, drugi paket je motokultivator sa prikolicom
i treći paket je motorna testera, bušilica, brusilica, ubodna testera, krunjač
za kukuruz i hidrofor.“
Pakete su osmislili sami povratnici i isporučuju se izravno na adresu korisnika.
Vrijednost svakog od njih je po tisuću i po eura. U BiH do sada je podijeljeno
14 paketa.
Slobodna Evropa
Vojvođani i Slavonci nakon tri stoljeća ponovno u Tuzli
TUZLA - Povodom 320. obljetnice odlaska katolika i franjevaca s područja
Gradovrha, jučer je u Tuzlu došlo oko 2000 ljudi iz Vojvodine i Slavonije.
Cijelom slavlju i fešti prethodila je sveta misa koju je predvodio fra Mijo
Džolan, provincijal Bosne Srebrene, uz koncelebraciju svećenika Tuzlanskog
dekanata. U svojoj propovijedi provincijal Džolan najviše se dotaknuo ljepote
običaja i boja koje su prevladavale slavljem. Nikada se u Tuzli, kao jučer, nije
okupio toliki broj ljudi, svih generacija, obučenih u pitoreskne nošnje, čulo se
na skupu.
Provincijalova propovijed
"Nalazimo se u gradu soli, i to je simboličko mjesto koje nas podsjeća na to da
Isus traži da upravo mi budemo sol svijeta. To znači da nas on ohrabruje da
izađemo iz kompleksa manje vrijednosti jer je vrijednost čovjeka bitna pred
Bogom. Ako čovjek svjedoči nebeske vrijednosti, on je blagoslov svome mjestu i
svome narodu", rekao je u svom pozdravu fra Mijo Džolan. Stoga su svi tijekom
jučerašnjeg slavlja radije prepustili povjesničarima da na pravi, znanstveno
utemeljen način protumače događanja odlaska i da iz toga izvuku neke poruke.
Vjernici su jučer radije prepoznali, zavoljeli i oživjeli onu snagu po kojoj su
se preci Tuzlaka s Gradovrha odlučili ostati ovdje kao manjina, s nedaćama koje
su iz toga proizašle. Radost koja je vladala među tisućama ljudi je ona radost
što su nakon toliko godina ponovno zajedno kao jedna obitelj. "Zahvalan sam
svima koji su se potrudili da se ovo dogodi", kazao je fra Mijo i dodao da je
Tuzla mjesto koje afirmira dostojanstvo svakog čovjeka.
Okrugli stol "Migracije kroz stoljeća"
Okrugli stol o temi "Migracije kroz stoljeća" bio je dio programa obilježavanja
ove godišnjice, na kojoj su promotori istaknuli da su Gradovrh i preci u srcima
Tuzle i da se, iako je prošlo 320 godina, uvijek doprinosilo oživljavanju starih
običaja. Povjesničar dr. fra Andrija Zirdum govorio je o životu katolika i
franjevaca u 16. i 17. stoljeću te pokušao na vrlo jednostavan način predočiti
kako je katolička vjera, i u ono vrijeme, bila veoma jaka. Ipak, najzanimljivije
je bilo predavanje profesora povijesti Ivice Kovačevića koji se dotaknuo
sadašnjosti i pogleda u budućnost. Zaključak je da u sadašnjosti djelujemo te da
uz malo dobro volje ni u budućnosti neće manjkati slavlja ni pisanja povijesti o
Gradovrhu. Na kraju misnog slavlja gvardijan tuzlanski fra Zdravko Anđić
zahvalio se svima, ali napose svojim župljanima.
Piše: Maja Nikolić
Dnevni list
|
Peticija podrške Zakonu o zabrani neofašističkih organizacija u BiH |
|
Najnovije
informacije o pripremama za kandidaturu starog dijela Sarajeva na
listu UNESCO-a od sada možete pročitati i na sljedećem linku: |